雅尼斯·库奈里斯《无题》
在去年秋的第二届今日美术馆文献展“调节器”上,雅尼斯·库奈里斯(Jannis Kounellis)的作品以其独特的空间体量占据了展厅的一整面高墙——拼接起的巨型钢板,船帆布穿接于板上的孔洞间。从某种程度上说,这件作品成了眼下这位“ 贫穷艺术 ” (Arte Povera)大师在中国首次个展“演译中国”(Translating China)的一个引子:库奈里斯以他所熟悉的材料穿接起启发其灵感的现实生活,以他一贯以来的简洁手法表现对周遭的体悟,将近两年在中国的观察于美术馆空间内铺陈开来。
材料的使用是库奈里斯最为人所津津乐道的创作元素之一 。除了煤炭 、钢板、麻袋、木头、铁丝、绳索等材料之间的不同组合形成冷暖、软硬、动静等对比关系,在作为一个相对陌生周遭环境的中国语境下,一些屡被使用的“中国元素”避开了表面上的符号化倾向,以某种解构精神构筑起新的表意系统。尽管“演译中国”这一展览标题有些许反其道而行之的作用,一进门大厅内,如墙一般矗立绵延着的是用铁丝整齐固定着无数瓷器碎片的铁板群,好似整个展览的玄关,细看之下不同青花瓷的排列竟有了音符般的悦耳,与上方堆放着的煤块形成逆反差而行的协调与张力。库奈里斯将具有地方特色的可辨元素纳入自己的创作语言系统中,在几乎不对风格作出任何改变的情况下勾勒出对中国社会矛盾的理解。
此番个展还展出了一系列库奈里斯在中国完成的装置新作,连续排开在美术馆内墙上,悬挂、捆绑、堆放乃至包裹都是他一直青睐的处理物件的形式 ,这些刻意的模式及其多种细节变化中 ,军大衣、茶碗、茶叶、咖啡末、扎染布料这些同样具有地域文化及历史的物件作为片断式社会的表征、或者说“再生”的创作元素,与库奈里斯往昔同样使用过的物件(如旧外套)产生了纵向的联系;同时库奈里斯所推崇的卡拉瓦乔(Caravaggio)画作中的“戏剧性”,也融于墙上一组组(物理上的)组合自身内部 、以及与整体空间所产生的张力中 。库奈里斯的创作是语焉不详的,一件件命名为“无题”的作品既体现了艺术家开放式的创作态度,也含有某种强调着精神层面在日常社会中的存在的意味。
这种精神层面涵义在上层展厅中库奈里斯的旧作中得到了一定的回应 。大多仅以摄影展示的旧作,也正处理着日常所见之物(“贫穷艺术”的重要标志所在)组合起来后与空间将产生怎样的精神表征的问题,以物-空间关系的形式 ,在不同表意层面间创造出音乐般的流动。一位年逾古稀的艺术家投身一个陌生的东方环境并从中获得对位式的灵感,这种延续的脉络本身也就如其作品那样具有艺术魅力与可探究性,一个如“演译中国”这样的三段式传统回顾展——新作、旧作、创作纪实影音档案——,作为一个(略显姗姗来迟的)正式推介,在中国当下的艺术生态中有其重要性。